Estudios

Si quiere adquirir números completos de la revista, vaya al apartado Revistas

Volver al listado
5.00 €

Año

2012

Fecha

NOVIEMBRE-DICIEMBRE

Número

734

Páginas

3275 - 3295

Sección

DICTÁMENES Y NOTAS

Título

CONCURRENCIA DE HIJOS DE ANTERIOR MATRIMONIO Y CÓNYUGE SUPÉRSTITE EN LA SUCESIÓN INTESTADA.

Autor

LASARTE ÁLVAREZ, CARLOS

Resumen

En los supuestos de concurrencia de hijos de anterior matrimonio y cónyuge supérstite en la sucesión intestada, o abintestato, el cónyuge viudo ha de ser considerado, stricto sensu, como legitimario (o, en terminología legal, «heredero forzoso», según dispone el art. 807 del Código Civil español), pero no como heredero propiamente dicho o sucesor in universum ius. En consecuencia, el cónyuge sobreviviente que no haya sido objeto de una designación testamentaria, en virtud de la cual resulte instituido heredero, solo tiene derecho, en su condición de legitimario, al usufructo de un tercio de la herencia, en concreto del tercio destinado a mejora. Dicha cuota legal usufructuaria, de otro lado, puede ser objeto de conmutación por la mera iniciativa de los herederos, si bien el cónyuge viudo cuenta a su favor con la afección general de los bienes hereditarios, establecida normativamente en el artículo 839 del Código, para garantizar el pago de su cuota legal usufructuaria sobre el tercio de la herencia anteriormente indicado. Durante la fase de indivisión de la herencia o constante la comunidad hereditaria, en cambio, el cónyuge supérstite carece, como regla, de facultad alguna en relación con el as hereditario, pues los actos de uso, disfrute y disposición en sentido técnico corresponden en exclusiva a los herederos propiamente dichos.

Abstract

Where children of a prior marriage and a surviving spouse are concomitant in intestate or ab intestato succession, the widowed spouse is to be considered, stricto sensu, entitled to a legitime (i.e., a fixed portion of the estate under art. 807 of the Spanish Civil Code) but is not an heir in the true sense of the word or a successor in universum jus. As a consequence, if the surviving spouse was not declared an heir in a will, then the surviving spouse, in his or her capacity as a person entitled to a legitime, has the right only to the usufruct of one third of the estate, namely that third that may be apportioned at will to any or all of the lawful heirs. Furthermore, the legal share under usufruct may be commuted simply at the heirs' initiative, although the widowed spouse has in his or her favour the general encumbrance on hereditary assets established by law in article 839 of the Code to guarantee payment of the spouse's legal share of the third of the estate stated above, as usufructuary. During the phase where the estate has not yet been divided or the community of heirs remains constant, the surviving spouse as a rule has no power whatsoever in connection with the as hereditario, as all acts of use, enjoyment and disposal in the technical sense are to be performed only by the heirs in the true sense.

Palabras clave

SUCESIÓN INTESTADA. CONCURRENCIA DE HIJOS Y CÓNYUGE SUPÉRSTITE

Key words

INTESTATE SUCCESSION. CONCOMITANCE OF CHILDREN AND SURVIVING SPOUSE

Sumario

Descargar

Utilizamos cookies propias y de terceros para evaluar el uso que se hace de nuestra página Web y la actividad general de la misma, así como para permitirle compartir contenidos a través de las Redes Sociales. Si continúa navegando, entendemos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración y obtener más información aquí.