Estudios

Si quiere adquirir números completos de la revista, vaya al apartado Revistas

Volver al listado
5.00 €

Año

2016

Fecha

31-08-2016

Número

756

Páginas

2264 - 2280

Sección

ESTUDIOS JURISPRUDENCIALES: DERECHO CIVIL. SUCESIONES (2013-2021)

Título

El incomprensible uso como sinónimos de dos figuras jurídicas diferentes: el fideicomiso y la sustitución fideicomisaria

Title

The incomprehensible use as sinonymus of two differents legals Instruments: fideicommissum and trusteeship estate

Autor

BOTELLO HERMOSA, PEDRO IGNACIO IGNACIO

Resumen

Dada la importancia adquirida por la sustitución fideicomisaria en el Derecho Sucesorio español tras la Ley 41/2003 de Protección Patrimonial de las Personas con Discapacidad, momento a partir del cual fue elegida por el legislador español como la institución mediante la cual vulnerar el principio histórico de la intangibilidad de la legítima estricta, la doctrina española y el Tribunal Supremo deben poner fin al error en el que se viene incurriendo desde hace tiempo a la hora de dirigirse al fideicomiso y la sustitución fideicomisaria como si fuesen la misma institución, ya que en realidad son, y siempre lo han sido, dos figuras jurídicas distintas.

Abstract

By the establishment of the Law 41/2003 of Patrimonial Protection of Persons with Disabilities the trusteeship estate became in 2003 one of the most important concept of Spanish Succession Law. It was chosen by the legislature in 2003 as a legal instrument and this is how, for the first time, the sacred and historie principle of the intangibility of legislation was violated. So the Spanish doctrine and the Supreme Court must leave the use as sinonymus the fideicommissum and the trusteeship estate, because in reality are two differents legals instruments.

Palabras clave

Fideicomiso. Sustitución Fideicomisaria.

Key words

Fideicommissum. Trusteeship estate.

Sumario

Abrir sumario
Descargar